YO NO ESCRIBO
Si me ven por ahí Con un cuaderno en la mano y un bolígrafo No piense que yo escribo. A veces me da por garabatear Símbolos que parecen palabras, Pero carecen de contenido. No, Yo no escribo. Más bien, creo...
Si me ven por ahí Con un cuaderno en la mano y un bolígrafo No piense que yo escribo. A veces me da por garabatear Símbolos que parecen palabras, Pero carecen de contenido. No, Yo no escribo. Más bien, creo...
You came here as a tourist And you fell in love with the flavor of frío frío de crema And the creatures you had only heard of but never seen There is history in all her corners She is composed...
Amanezco en este futuro sin ti— ——————————algo raro, grave. Me acuerdo de tus manos todas jorobadas por el artritis y como siempre me despertabas así con una rascadita en los pies y un tierno “Gooood mooorning!” Dicen que pasa el...
We were driving somewhere on the New Jersey Turnpike. I was brand new to the States. Hell, I was so new that I still had the wrapping paper on me. We drove a nineteen ninety-something Volkswagen Jetta with...
Todos hemos conocido alguna vez a un personaje que parece vivir en una realidad ajena a la de los demás mortales. Son personas a las que se les puede considerar “quijotescos”, porque llenan su realidad de fantasía y delirios, y...
It is a reminder that my parents did not just immigrate to Nueba Yol; they also time-travelled to a future time period where: machismo is less overt, gender norms are a decade or two more progressed, certain Spanish-to-English translations are...
Mami, ¿cómo se dice fountain? Pileta, muñeca. Pileta pileta pileta Oh right Don’t forget You might need to recall that word later Que bella es esa pileta ...
for my father, who wakes up in the dark, and through storm or errant sickness, must ferry strangers to whomever may be waiting for them on the other side. for my mother, who must don vest and name tag to...
Encima de aguas agitadas se encuentra una lengua más temblorosa. Una boca que quiere asentarse como el sol al atardecer. Asentarse en las palabras del español como si fuera un pájaro que atrapa un pez-presa. Como si fuera parte del...
For this nomad, shelter-in-place in a pre-war third-floor walk-up has been difficult. Travel is a sense of identity rather than a mere hobby. It’s a form of self-preservation as an act of rebellion against the capitalistic modern...